出口贸易合同范本_俄罗斯贸易合同范本

贸易合同 2020-10-15 网络整理 晴天

【fanwen.jxxyjl.com--贸易合同】

  《法国民法典》规定:“合同为一人或数人对另一个或另数人承担给付某物,作或不作某事的义务的合意”。合意就是双方意思表示一致就是双方协议。今天小编要与大家分享的是:俄罗斯贸易合同相关范本,具体内容如下,欢迎参考阅读!

  国际贸易对俄进出口商品交易--通用合同文本

  из коля

  合同

  КОНТРАКТ

  合同编号:

  Номер контракта:

  签约地点: 约时间:

  Место подписания: Время подписания:

  售方: 购方:

  ПРОДАВЕЦ: ПРОДАВЕЦ:ПОКУПАТЕЛЬ:

  地址: 地址:

  АДРЕС: АДРЕС:

  电话 电话

  ТЕЛЕФОН: ТЕЛЕФОН:

  传真 传真

  ТЕЛЕФАКС: ТЕЛЕФАКС:

  售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:

  В результате дружественного соглашения продавец и покупатель согласились заключить нижеследующие статьи и условия настоящего контракта:

  1.商品名称

  НАИМЕНОВАНИЕ ТОВАРА

  2.规格品质

  СПЕЦИФИКАЦИЯ КАЧЕСТВО

  3.单位

  ЕДИНИЦА

  4.数量

  КОЛИЧЕСТВО

  5.单价

  ЦЕНА ЗА ЕД.

  6.金额

  ОБЩАЯ СУММА

  7.合同总值

  ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА:

  8.交货条件:......(DAF.CIF.FOB......)。除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。 以上货物数量允许卖方有权...%溢短装。

  УСЛОВИЕ СДАЧИ-ПРИЕМКИ ТОВАРОВ:...%(КАФ.СИФ.ФОБ...).Если контрактом не предусмотрено иное,то вышеуказанные условия сдачи-приѐмки товаров действуют в соответствии с

  "Коммерческими условиями сделок во внешней торговле рекомендованными муждународной торговой правилами их толкования"(ИНКОТЕРМЗ). Прадавцу представляется право уменьшать и увеличивать количество посеавляемых товаров на..............%.

  9.原产地国别

  СТРНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА:

  10.包装

  УПАКОВКА:

  11.装运期

  СРОК ПОСТАВКИ:

  12.装运口岸和目的地

  ПУНКТ ПОГРАНПЕРЕХОДА И МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ:

  13.保险

  СТРАХОВАНИЕ:

  14.支付条款:本合同采用...

  ( A: 信用证L/C; B:即期付款交单D/P、承兑交单D/A、托收;C:汇付、信汇M/T、电汇T/T; D:易货贸易 ) 方式结算。

  УСЛВИЯ ПЛАТЕЖА:Расчѐты по настоящему контракту производятся в форме ......

  ( A:аккредитива L/C; B:инкассо с немедленной оплатой против предоставления документов D/P.инкассо с акцептом по предьявлению D/A; C:банковского перевода/почтового перевода M/T.телеграфного переводаT/T; D:бартерного обмена ).

  A: (1)买方应在装运期前...日通过开证行开出以卖方为受益人的......[不可撤消的、跟单的、(不)保的、即期的、可转让的、循环的、 对开的、(不)允许分期装运的......[信用证。信用证应在装货完毕后...日内在受益人所在地到期。

  A: (1)Покупателв обязан за .........днейдо срока отгрузки открыть в пользу

  продавца......[безотзывный /документальный/ (не) подтверждѐнный / предъявительский / трансфертный / револьверный / взаимный и (не) распределѐнный по срком

  отгрузки ......]аккредитив со сроком действия в течение ............................ ддней после погрузки точвара по месту нахождения бенефициара.

  (2)通知银行收到买方开具的不可撤消的信用证时,卖方必须委托通知行开出...% 信用证金额的保证金给开证行。 合同货物装运和交货后,保证金将原数退给卖方,出于本合同规定第19条外的任何原因,发生无法按时全部或部分交货, 保证金将按本合同第17条规定作为罚金支付给买方。

  (2)После того, как банк уведомляющий об открытии аккредитива ,получил безотзывный аккредитив,открытый Покупателем,Продавец долженпоучить ему перевести банку,открывшему аккредитив, гарантийный фонд в размере............%от суммы аккредитива.Гарантийный фонд в полном размере возврашается Прадавцу после отгрузки и сдачиприѐмки товаров,указанных в контракте,если по любой-либо причине,не предусмотренной в статье 19 настоя щего контракта невозможно передать товарыполностью или частичнов таком случае гарантийный фондсогласно статье 17 настоящего контракта ыплачивается в качестве неустойки Покупателю.

  B:货物发运后卖方出具以买方为付款人的......。[付款跟单汇票,按即期付款交单方式D/P、承兑跟单汇票、汇票期限为( )后,按即期承兑交单( D/A日)方式经买方承兑后 ]通过卖方银行及......银行,向买方转交证 ......。[换取货物、买方按汇票期限到期支付货款。]

  B: После отгрузки товаров продавец обязан выставить.........[ документированную тратту / акцептованную документированную тратту со сроком оплаты в течение ......дней после ......], с указанием Покупателя в качестве плателыщика ......[по форме инкассо с немндленной выплатой против передаваемых документов / по форме инкассо с траттй по предъ яв лению ( D/A

  через ...дней после акцепта ) ], после акцентования тратты покупателем через банк Прадавца в адрес ......банка для Покупателя пересылаются документы, ......[ производится товарообмен, Покупатель обязан в установленный срок произвети оплату тратты].

  C:买方在受到卖方依本合同第16条规定提交的单证后 ......日内以......[电汇、信汇 ]方式支付货款。 C: В течение ...... дней с моменты получения документов от Продавца в соответстви со статьей 16 настоящего контракта, Покупатель обязан произвести оплату товара в

  форме ......[ почтового/телеграфного] перевода.

  D:自货物至指定边镜站点由卖方置于买方控制下时,即认为卖方已交货,货物的所有权及偶然性损失或品质损坏的风险由卖方转移到买方。 买方应 ......[同、后、前]期于卖方 ...... 天交货款,并以记名提单为结算依据。

  D: груз считается переданным с момента его поступления на указанную пограничную станцию и поступления враспоряжение Покупателя. Право собствеиности на груз,ответственность за

  случайные убытки и снижение качества переходит от Продавцак Покупателю .Покупатель должен поставить товар......[одновремено с Продавцом/ раньше,чем Продавец на ......дней/ позднее,чем Продавец на ......дней]. Именныеконосаментыявляются основанием для взаиморасчѐтов.

  15.卖方应提交以下单证

  ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ОПЛАТЫ ПРОДАВЕЦ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ОЛЕДУЮШНЕ ДОКУМЕНТЫ:

  (1)全套的清洁空白抬头、空白背书注明运费 ......[已付、到付]的提货单 ......份;

  Полно-чистый коносамент с бланковойпередаточнойнадписьюна предъявителя ,на

  которомфиксируетс доставка ......[оплачена( до ......)]вв ......экз;

  (2)经签字的商业发票...份;

  Подписанный коммерческий счѐт в ......экз;

  (3)原产地证明书 ......份;

  Свидетельство происхождения товара в ......экз;

  (4)装箱单 ......份;

  Упаковочный лист в ......экз;

  (5)质量、重量检验证明 ......份;

  Инспекторское свидетельство о качестве и весе в ......экз;

  (6) CIF条件下的 ......[保险单、保险凭证]...... 份。

  Страховой ......[ полис /сертификат] в ...... экз (при условии СИФ).

  16.罚则:除由本合同第19条原因外,如超过本合同规定期限延误或无法交货、逾期或未能付款,违约方须向另一方支付罚金。 每罚金按延误或无法交货、逾期或未能付款金额的...%计算。但罚金总额不得超过违约金额的...%。若违约方已先期支付保证金, 则保证金作为罚款金按数量比例予以罚扣直到没收支付对方。

  ШТРАФНЫЕ САНКЦИИ:За исключением обстоятельств, Указанных в статье 19 настоящего контракта, в слу чае просрочки впоставках илнплатежах по контракту,нарушитель договора выплачивает другой стороне неусто йку в размере ......%от суммы непостеавленных товаров илиплатежей за каждый день просрочки не более ......% обш ей суммы непоставки или

  неплатежей, Сумма,выплаченная нарушителем договора в качестве гарантийного

  фонда,поступает прпорциально в счѐт выплаты неустойки и не подлежит передаче другой стороне.

  17.索赔:自货物到达目的地...天内,如发现货物质量、规格、数量、重量、包装、卫生条件与合同规定不符者, 除应由保险公司和承运承担的责任外,买方可凭...出具的商检证书,有权要求卖方更换和索陪。 РЕКЛАМАЦИИ :B случае несоответствия веса товара, его размеров, качества,количества, внда упаковки и санитарных норм условиям настоящего контракта страховая компания или перевозчик несут свою ответственностьи в течение ......дней с моментапоступления груза на месео

  назначения Покупатель имеет право на предъявл ение к Продавцу претензию и требование замены груза на основании свидетельстева торговой экспертизы , выда ваемого

  18.不可抗力:若发生不可抗力事件(如:战争、内乱、封锁、地震、火灾、水灾等。) 以及任何双方

  未能预见并且对某发生后果不能防止或避免的意外事故妨碍或干扰了本合同的履行时,发生不可抗力方须在事件发生结束之起 ...日内将本有关机构出据的不可抗力事件的证明寄交对方,据此证明豁免责任,并由双方协商中止或继续履行合同事宜。

  ФОРС-МАЖОР :При возникновении независящих от воли человека

  форсмажорныхобстоятельств ( войиа, массовые беспорядки, блокада,землетряс

  ение,пожар,наводнение и т.п.)оказывающих влияние на выполне ние контракта,что

  невозможнопредвидетьили избежать ,сторона ,начьей территории это произошло обязана в течение ......дней с момента прекращения форс-мажора направить другой стороне выданный соответствующими органамидокумент,который подтверждает факт форс- мажорных

  обстоятельств.На основании представленного документа заинтересованная сторона

  освобождается от ответственностн за последствия форс-мажорных обстоятельс тв и решается вопрос о продлении срока действия или закрытии контракта.

  19.仲裁 :由本合同产生或同本合同有关的一切纠纷,双方应通过友好协商或通过第三者调解(包括政府主管部门的官方调解及民调解) 解决。如不能解决,应提交........ [中国国际经济贸易仲裁委员会、中国海事仲裁委员会、俄罗斯工会、……。 ]按申请仲裁时该机构现行仲裁程序、规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担。

  АРБИТРАЖ :Все споры и разногласия,которые могут возникнуть в процессе выполнения настоящего контрак та,должны решаться путѐм переговоров или при посредничестве

  соответствующих государственных органов,обще ственных организаций . В случае,если сторны не достигают согласия по спорным вопросам,материалы передаются на

  рассмотрение ......[международ ной торгово-экономической арбитражной комиссии КНР/ Морской арбитражной комиссииКНР /Торговг- промышленной палаты России/......].судебное

  разбирательство ведѐтся в соответствии с установленным порядком рассмотрениядел.Решения арбитражного суда является окончательным и обязательным для вобеих сторон,судебные издержки за счѐ т виноватой сторны.

  20.其它:本合同未尽事宜,按中国与苏联1990年3月13日《交货共同条件》办理。本合同的附件为本合同不可分割的组成部分。 本合同用中、俄文书就,双方代表签字后生效,一式两份,双方各执一份,具有同等效力。

  ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ:По впросам,не предусмотренным настоящим контрактом,стороны

  руководствуются? Общим и условиями поставок товаров из Союза ССР в Китайскую Народную республику и из Китайской Народной Реслубл ики в Союз ССР?от 13 марта 1990 года. Приложения к настоящему контракту являются неотъемой составной его час тью.Настоящий контракт

  составлен на русском и китайском языках в двух экземплярах,вступает в силу после подпис ания представителями обеих сторон . По одному экземпляру у каждой стороны. Оба экземпляра имеют одинаковую силу.

  买方签字

  Покупатель(подпись):

  卖方签字

本文来源:https://fanwen.jxxyjl.com/maoyihetong/89543.html

  • [补偿贸易合同范本英文]不履行补偿贸易合同范本

    中国n省w公司与f国s公司于1995年1月26日签订了《补偿贸易合同》。合同规定s公司向w公司提供由y国k公司生产的加工番茄酱成套设备,生产能力为每小时20吨原料,并提供该设备二年的零配件、备用件、检测化验用仪器、设备的安装和技术服务。设备主要部件装船离岸的最后日期不迟于1995年5月20日,剩...

    发布于:2020-11-15

    详细阅读
  • 【国际贸易佣金合同范本】2020年国际贸易合同范本

    买方:________ 电传:________  卖方:________ 电传:________  按本合同条款,买方同意购入,卖方同意出售下述产品,谨此签约。  1 品名、规格:________  单位:________  单价:________  总价:________  总金额:_____...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 【一般贸易合同的主要业务活动】一般贸易合同模板

    一般贸易合同范文一  销售方: (以下简称“甲方”)  购买方: (以下简称“乙方”)  为发展甲、乙双方长期、稳定、互惠的贸易合作关系,本着等价有偿、平等自愿的原则,经双方协商一致,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关规定,达成如下框架合同:  一、采购计划  乙方向甲方分批次采购肉类产品,...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • [补偿贸易合同范本英文]精选中外补偿贸易合同范本

    中外补偿贸易合同  合同号码:____________  本合同于______年____月____日在中国_____签订。  甲方为:中国_________公司  法定地址:____________  电话:______________  电传:______________  乙方为:_____...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 商品交易合同模板_商品贸易合同模板

    编号:________________   本合同由下列双方于    年  月  日签订                  ____________________________________                  ________________________________...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 中国深圳对外贸易公司_中国深圳对外贸易货物进口合同样本

    中国深圳对外贸易货物进口合同  合同编号:_________    签订日期:_________    签订地点:_________    卖方:_________    买方:_________    经买双方确认根据下列条款订立本合同:  1.  ┌────┬────────┬────┬──...

    发布于:2020-11-13

    详细阅读
  • [国际贸易买卖合同]精选国际贸易合同范文

    国际贸易合同  合同号:_____________  签约时间:签约地点:  买方:  地址:  电话:传真:  电传:电报:  卖方:  地址:  电话:传真:  电传: 电报:  兹经买卖双方同意成交下列商品订立合同条款如下:  1、合同对象:经协商买卖双方一致同意在平等互得的基础上,买方购...

    发布于:2020-11-12

    详细阅读
  • 【进口贸易合同】贸易合同集锦

    中外来件装配合同(三)日期:_________年_________月_________日于_________,_________公司,地址:_________,电挂:_________,和_________,地址:_________,电挂:_________,(以下简称甲方)与_________,地...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读
  • 专利许可证贸易合同生效后_许可证贸易合同格式

    许可证贸易合同  此协议于[日期],由[名称][个人或实体类型及国家名,或协议签订地][地址][“许可方”]同[名称][个人或实体类型及国家名,或协议签订地][地址](“被许可方”)双方签订。  详细说明  a 合同双方承认许可方拥有列在本协议所附清单上的产品的知识产权的独有权(“知识产权”)。...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读
  • [进口贸易合同]贸易合同汇总

    按揭购房合同范本购房合同是根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国城市房地产管理法》及其他有关法律、法规之规定,买受人和房地产开发企业,在平等、自愿、协商一致的基础上就买卖商品房达成的协议。供货合同协议书模板3篇对于供货合同,在协议有效期内,采购人可以直接选购协议产品,也可以与供应商进行谈判或...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读

Copyright @ 2011-2019 范文大全网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计