国际贸易佣金合同范本|国际贸易合同范本2篇

贸易合同 2020-08-25 网络整理 晴天

【fanwen.jxxyjl.com--贸易合同】

  no.1

  国际贸易合同(范本)

  合同号:_________________

  日 期:_________________

  买  方:____________________________

  电报挂号:_________

  电传:_________

  电话:_____

  卖  方:_____________________________

  电报挂号:_________

  电传:_________

  电话:_____

  _________________(以下简称买方)为一方,与__________(以下简称卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下列货物,于19___年___月___日签订本合同如下:

  1.货物名称及规格:________________________

  2.质量和数量的保证:_______________________卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的12个月。购买保险。

  8.装运口岸:___________________________

  装运通知:

  卖方在装货结束后应立即用函电将合同号码、货物名称、数量、发票价格、毛重、船名和船期通知买方。由于卖方未能及时通知造成买方不能及时买保险,则一切损失均由卖方负责。

  9.装运文件:

  (1)海运:全套洁净已装船提单,作成空白抬头,由发货人空白背书注明“运费到付”/“运费付讫”并通知目的港的________________公司。

  空运:

  提供一份空运单,注明“运费到付”/“运费已付”,交付买方。

  航空邮包:

  寄一份航空邮包收据给买方。

  (2)发票五份,注明合同号码和装运唛头(若超过一个装运唛头,发票应分开,细节应根据合同办理)。质劣而出现损坏,则买方应通过书面立即通知卖方并凭__________检验局所颁发之检验证书为依据,提出索偿要求。根据买方的要求,卖方应负责立即排除缺陷,必要时,买方可自行排除缺陷,费用由卖方负责。若卖方收到上述要求之后1个月内未能答复买方,则便视为卖方已接受要求。

  16.不可抗力:

  本合同内所述的全部商品,在制造和装运过程中,如因人力不可抗拒的原因,拖延装运或无法交货,则卖方概不负责。卖方应将上述的事故立刻通知买方,且在其后的14天内卖方应用航空邮寄一份由政府颁发的事故证书给买方,说明出事地点,作为证据。然而,卖方仍应负责采取必要的措施加速交货。若事故持续超过10个星期,则买主有权取消合同。

  17.延迟交货和罚款:

  本合同内所述的全部或部分商品,若卖方不能按时交货或延迟交货,且卖方同意罚款,则买方应同意其延迟交货,但本合同第16条规定的由于人力不可抗拒的原因而造成延迟交货则不罚款。所罚的款项经协商可由付款银行从付款中扣除。然而,罚款不应超过延迟交货的货物总值之5%。罚款率每7天为0.5%,不足7天的天数应按7天算。若卖方在本合同规定的装运时间内迟10个星期仍然不能交货,则买方有权取消本合同,尽管合同已取消,卖方仍然应毫不延迟地支付上述罚款给买方。

  18.仲裁:

  凡因执行本协议或有关本协议所发生的一切争执,双方应以友好协商解决。如果协商不能获得解决,应提交__________________________仲裁委员会,根据该会的仲裁程序暂行规定进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方负担。本合同由双方签署,中英文正本两份,每方各持一份为据,两份具有同等的效力。

  19.备注:____________________________

  经买方确认并同意             经卖方确认并同意

  签字:_________________ 签字:__________

  国旗作出要求。

  若由买方租船至装运港装载合同货物或由卖方租船将合同货物送至目的港,但合同货物不得交由悬挂买方或卖方不能接受的国旗之船舶运输并且从装运港至目的港不得转运。再有售购合同的违约或延迟交货的罚款条款应具体明确。

  (3)由制造厂开出一式两份的装箱单。

  (4)由制造厂开出的数量和质量证书一份。

  (5)在装运之后,立即通过电报/或信件将有关装运之细节通知买方。此外,卖方在装船后的10天内,要用空邮另寄两份所有上述文件,一份直接寄给收货人,另一份直接寄给目的口岸________________公司。

  10.目的港及收货人:_______________________

  11.装运期限:收到不可撤销信用证__________天。

  12.装运唛头:

  卖方应在每个箱上清楚地刷上箱号、毛重、净重、体积及“防潮”“小心搬动”、“此边朝上”及装运唛头等字样。

  13.保险:

  □ 装运后由买方自理。

  □ 由卖方投保________________________12345

  14.交货条件:_______________________

  15.索赔:

  在货物到目的口岸之后的90天内,若发现商品的质量、规格或数量不符合合同之规定,则买方凭____________检验局颁发的检验证书有权提出更换质量合格的新商品或要求赔偿,且所有的费用(如检验费、保险费、及装卸货费等)均由卖方负担,但所提的索赔属于保验公司或承运方的责任,则卖方不负任何责任。关于质量,卖方保证货到目的口岸之后的12个月内,在使用过程中若由于

  3.单位:_______________ 数量:__________

  4.生产国别和制造厂商:______________________

  5.包装:_____________________________

  6.单价:_______________ 总值:__________

  7.付款条件:

  (1)离岸价条款:

  a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。

  b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。

  c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。

  (2)到岸价条款(不包括保险):

  a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。

  no.2

  国际贸易进出口英文合同范本

  sales  contract  ( original )

  contract no.               date:                      signed at:

  sellers:

  address:

  tel:                       fax:                       e-mail:

  buyers:

  address:

  tel:                       fax:                       e-mail:

  约首:           this sales contract is made by and between the sellers and the buyers whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under—montioned goods according to the terms and conditions stipulated below:

  name of the commodity, specifications, packing term  quantity  unit price  total  amount

  white rice, long-shaped

  broken grains ( max.)

  25% admixture ( max.)

  0.25% packed in gunny

  bags of 50 kilos each  1 000 m/t  usd 200 per m/t cif new york  two hundred thousand us dollars only

  shipment  3%  more  or  less  at  seller’s  option  and  the  price  shall  be  calculated  according  to  the  unit  price

  唛头:     shipping  mark

  to be designated by the sellers / at the sellers’ option.

  保险条款:   insurance

  在fob, cfr 合同下,保险条款可订为:

  insurance to be covered by the buyer.

  在cif 合同下,保险条款可订为:

  insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice value against w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per and subject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company of china dated jan. 1, 1981. if other coverage or an additional insurance is required, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, and the additional premium is to be borne by the buyers.12345

  装运条款:  shippment

  time of shipment: during feb./mar. xx in two equal monthly lots

  port of  loading / shipment :

  port of  destination :london. transhipment at hongkong allowed.

  the carrying vessel shall be provided by the sellers. partialshipment and transshipment are allowed. after loading is completed, the seller shall notify the buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of the carring vessel and date of shipment.

  付款条件: terms  of  payment

  the buyers shall open with a acceptable to the sellers an irrevocable sight letter of credit to reach the sellers 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in china until the 15th day after the month of shipment. ( export )

  by irrevocable letter of credit for 90% the total invoice value of the goods tb be shipped, in favour of the sellers, payable at the issuing bank against the sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documents stipulated in the credit. the balance of 10% of the proceeds is to be paid only after the goods have been inspected and approved at the port of destination. ( import )

  by confirmed, irrevocable letter of credit in favor o9f the sellers payable at sight against presentation of shipping documents in china , with partial shipments and transshipment allowed. the covering letter of credit must reach the sellers 15 days before the contracted month of shipment6 and remain valid in the above loading port until the 15th day after shipment , failing which the sellers reserve the right to cancel the contract without further notice and to claim against the buyers for any loss resulting there from.

  to be effeced by documentary draft under d / a terms.

  payment shall be made by documentary draft to be payable under d / p terms.

  交货条件:   delivery   terms

  certificates of quality, quantity, weight and qrigin are required. the buyers have the right to have the goods re—inspected by the guangzhou entry—exit inspection and quarantine bureau of the people’s republic of china at the prt fo discharge. the relevant inspection certigficates may serve as the basis of any claim to be lodged by the buyers against the sellers.         

  检验条款:    commodity  inspection

  it is mutually agreed that he certificate of quality and weight issued by------( eg: china entry-exit inspection and quarantine bureau ) / surveyor at the port of shipment shall be ( taken as the basis of delivery. ) / part of the documents to be presented for negotiation under the relevant weight of the cargo. the re—inspection fee shall be borne by the buyer. the claim with the cargo, if any, shall be lodged to the seller within -------days after arrival of the cargo at the port of destination.

  索赔条款:  discrepancy  and  claim

  any claim by the buyers regarding the cargo shall be supported by survey report issued by a surveyor approved by the seller and lodged within 45 days after the arrival of the cargo at the port of destinaton. the seller will not consider claims in respect of matters within responsibility of insurance company or shipping company.12345

  should the seller fail to make delivery on time, the buyer shall agree to postpone the delivery on the conditon that the seller agrees of pay a penalty which shall be deducted by the paying bank at the time of payment. the rate of penalty is charged at 0.5% of the total value of the cargo whose delivery has been delayed for every week, odddays less than a week should be counted as a week. but the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value of the cargo involved in the late delivery. in case the seller fail ot make delivery 10 weeks later than the time of shipment stipulated on the contract, the buyer shall havbe the right to cancel the contract and the seller shall still pay the aforesaid penalty to the buer without delay.

  quality / quantity discrepancy and claim:

  in case the quality and/or quantity / weight are found the buyers to be not in conformity with the contract after arrival of the goods at the port of destination, the buyers may lodge claim with the sellers supported by survey report issued by an inspection organizaiton agreed upon by both parties, with the exception, however, of those claims for which the insurance company and/or the shipping company are tobe held responsible. claim for quality discrepancy should be filed by the buyers within 30 days after arrival of the goods at the port of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filed by the buyers within 15days after arrival of the goods at port of destination. the sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of the claim, aend reply to the buyers.

  索赔期限:    validity  of  claim

  the buyers have the rihgt to lodge claims for all losses sustained within 60 days after discharge of the goods at the port of destination.

  综合式不可抗力条款:force majure

  the seller shall not be held responsible for late delivery or non—delivery of the goods due to flood, fire, earthquake, snowstorm, drought, hailstorm,hurricane, or other events that are beyond the control of the seller. but the seller shall notify the buyer by cabel as soon as possible and give the buyer a certificate by6 registered mail issuedd by the china council for the promotion of international trade or other competent authorities.

  if shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part due to force majeure, the sellers shall not be liable for non—shipment or late shipment of the goods under this contract. however , the seller shall notify the buyers by fax or telex and furnish the latter within 15 days by registered airmail with a certificate issued by the competent authorities at the place of occurrence attesting such event or events.

  仲裁条款:       arbitration

  规定在我国仲裁的条款:

  all disputes in connection with or arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. in case no settlement can be reached between the two parties, the case shall be submitted to the china intermational economic and trade arbitration commission, beijing for arbitraiton in accordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the  losing party unless otherwise awarded by the arbitration court.12345

  规定在被诉方仲裁的条款:

  all disputes in connection with or arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. in case no settlement can be reached betweenthe two parties, the case shall be submitted for arbitration. the location of arbitration shall be in the country of thew domicile of the defendant. if in china, the arbitration shall be conducted by the cjhinea international economic and trade arbitratiton. if in------, the arbitration shall be conducted by------in accordance with its arbitral rules. the arbitral award is final and binding upon both parties. the arbitration fee shalll be borne by the losing paryt unless otherwise awarded bythe arbitration court.

  规定在第三国仲裁的条款:

  all disputes in connection with or arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. in case no settlement can be reached between the two parties, the case shall be submitted to------for arbitration in accordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded bythe arbitration court.

  适用法律: governing  law

  this contract shall be governed by the laws of the people’s republic of china.

  定金条款:   earnest  money

  the buyer shall pay --% of the total value of the cargo by t/t to the seller as the earnest money. in the case that the buyer fulfilled the obligations in the contract, the earnest money shall be deducted by the paying bank at the time of payment. otherwise the earnest money shall not be returned. in the case that the seller failed to fulfill any obligation the the contract, the seller shall pay twice the earnest money to the buyer.

  其他:       others

  seller:                             buyer:

12345

本文来源:https://fanwen.jxxyjl.com/maoyihetong/88007.html

  • [补偿贸易合同范本英文]不履行补偿贸易合同范本

    中国n省w公司与f国s公司于1995年1月26日签订了《补偿贸易合同》。合同规定s公司向w公司提供由y国k公司生产的加工番茄酱成套设备,生产能力为每小时20吨原料,并提供该设备二年的零配件、备用件、检测化验用仪器、设备的安装和技术服务。设备主要部件装船离岸的最后日期不迟于1995年5月20日,剩...

    发布于:2020-11-15

    详细阅读
  • 【国际贸易佣金合同范本】2020年国际贸易合同范本

    买方:________ 电传:________  卖方:________ 电传:________  按本合同条款,买方同意购入,卖方同意出售下述产品,谨此签约。  1 品名、规格:________  单位:________  单价:________  总价:________  总金额:_____...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 【一般贸易合同的主要业务活动】一般贸易合同模板

    一般贸易合同范文一  销售方: (以下简称“甲方”)  购买方: (以下简称“乙方”)  为发展甲、乙双方长期、稳定、互惠的贸易合作关系,本着等价有偿、平等自愿的原则,经双方协商一致,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关规定,达成如下框架合同:  一、采购计划  乙方向甲方分批次采购肉类产品,...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • [补偿贸易合同范本英文]精选中外补偿贸易合同范本

    中外补偿贸易合同  合同号码:____________  本合同于______年____月____日在中国_____签订。  甲方为:中国_________公司  法定地址:____________  电话:______________  电传:______________  乙方为:_____...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 商品交易合同模板_商品贸易合同模板

    编号:________________   本合同由下列双方于    年  月  日签订                  ____________________________________                  ________________________________...

    发布于:2020-11-14

    详细阅读
  • 中国深圳对外贸易公司_中国深圳对外贸易货物进口合同样本

    中国深圳对外贸易货物进口合同  合同编号:_________    签订日期:_________    签订地点:_________    卖方:_________    买方:_________    经买双方确认根据下列条款订立本合同:  1.  ┌────┬────────┬────┬──...

    发布于:2020-11-13

    详细阅读
  • [国际贸易买卖合同]精选国际贸易合同范文

    国际贸易合同  合同号:_____________  签约时间:签约地点:  买方:  地址:  电话:传真:  电传:电报:  卖方:  地址:  电话:传真:  电传: 电报:  兹经买卖双方同意成交下列商品订立合同条款如下:  1、合同对象:经协商买卖双方一致同意在平等互得的基础上,买方购...

    发布于:2020-11-12

    详细阅读
  • 【进口贸易合同】贸易合同集锦

    中外来件装配合同(三)日期:_________年_________月_________日于_________,_________公司,地址:_________,电挂:_________,和_________,地址:_________,电挂:_________,(以下简称甲方)与_________,地...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读
  • 专利许可证贸易合同生效后_许可证贸易合同格式

    许可证贸易合同  此协议于[日期],由[名称][个人或实体类型及国家名,或协议签订地][地址][“许可方”]同[名称][个人或实体类型及国家名,或协议签订地][地址](“被许可方”)双方签订。  详细说明  a 合同双方承认许可方拥有列在本协议所附清单上的产品的知识产权的独有权(“知识产权”)。...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读
  • [进口贸易合同]贸易合同汇总

    按揭购房合同范本购房合同是根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国城市房地产管理法》及其他有关法律、法规之规定,买受人和房地产开发企业,在平等、自愿、协商一致的基础上就买卖商品房达成的协议。供货合同协议书模板3篇对于供货合同,在协议有效期内,采购人可以直接选购协议产品,也可以与供应商进行谈判或...

    发布于:2020-11-11

    详细阅读

Copyright @ 2011-2019 范文大全网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计